textsachen

 Lektorat · Korrektorat · Übersetzungen

Referenzen

Arena Verlag
  • Lektorat von Bilderbüchern, erzählenden Kinderbüchern, Erstlesern und Beschäftigungstiteln
Büro Dr. Ivo Rauch
  • Korrektorat von Kunstinventarisationen
Coppenrath Verlag
  • Mehrere Jahre Festanstellung als verantwortliche Lektorin
  • Lektorat von Bilderbüchern zu den Coppenrath-Charakteren Prinzessin Lillifee, Käpt'n Sharky, Vincelot und Pipa Lupina
  • Hörbuch-Redaktion
  • Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche
Egmont/Schneiderbuch
  • Kinderbuch-Lektorat
flausenundbolle Verlag
  • Lektorat und Korrektorat von Artikeln für das Magazin satirikon
frechverlag
  • Lektorat von Backbüchern und DIY-Titeln
Knesebeck Verlag
  • Übersetzungen aus dem Französischen ins Deutsche
Loewe Verlag
  • Mehrere Jahre Festanstellung als verantwortliche Lektorin
  • Lektorat von Papp- und Bilderbüchern, erzählenden Kinderbüchern und Lernhilfen
  • Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche
Nölken Hygiene Products GmbH
  • Lektorat und Korrektorat von Newslettern
Oetinger34
  • Mitarbeit bei Webinaren für Junior-Lektoren
Refluxkinder e.V.
  • Lektorat eines Bilderbuches für refluxkranke Kinder
  • Lektorat und Korrektorat von Broschüren

Auf Anfrage schicke ich Ihnen gern ein ausführliches Portfolio zu.

Lieber barfuss als ohne Buch.
(Isländisches Sprichwort)